第五一一  至  第五二〇

511**時間: 地點:
    (金主乃遣戶部侍郎楊居仁出城,帶著牛羊酒炙,並金帛珍異,犒給蒙古軍,且願遣子入質蒙古。
    (於是速不台許即退兵,散屯河、洛間,金主封荊王守純子鄂和為曹王,遣他為質。
    (鄂和不好違慢,涕泣辭去。
    (金參政喀齊喀以守城為己功,欲率百官入賀。)
思 烈:城下乞盟,春秋所恥,何足言賀!
喀齊喀:(反怒道)社稷不亡,君臣免難,難道不是喜事麼?
    (嗣因金主守緒亦不欲受賀,因而罷議。)
    
    
512**時間: 地點:
    (蒙古行人唐慶等來答和議,暫就客館,竟被金飛虎兵頭目申福,馳入館內,將唐慶殺死,並及隨官三十餘人。
    (和議復絕,蒙古兵又長驅而至,招之使來,曲在金國,政刑如此,安得不亡。
    (金主守緒,復飛檄各處勤王。
    (時武仙遁駐留山,收集溃兵十萬人,奉檄援汴。
    (還有鄧州行省完顏思烈,鞏昌統帥完顏仲德,也引兵入援。
    (甫至京水,不虞蒙古兵已先候著,吶一聲喊,似狼虎攢羊一般,亂突亂殺,嚇得金軍膽戰心驚,沒一個不退走了。)
    
    
513**時間: 地點:
    (且說窩闊台汗返國後,以金主背和殺使,復親自出師至居庸關,為拖雷後援。
    (忽得暴疾,昏憒不省人事,乃召師巫卜祝。
    (巫言金國山川神祇,為了軍馬擄掠,屍骨堆積,以此作祟,應至各山川禱祀,或可禳災。
    (既而命巫往禱,病仍不癒,且反加重。)
    
    
514**時間: 地點:
    (巫返謂祈禱無益,必須由親王代死,方可告痊。
    (正說著,窩闊台汗忽開眼索飲,神氣似覺清醒,左右以巫言告,窩闊台汗)
窩闊台:哪個親王,可為我代?
    (言未已,忽報拖雷馳來問疾。
    (由窩闊台召入,與述巫言。)
拖 雷:我父親肇基擇嗣,將我兄弟內,選你做了大汗,我在哥哥跟前,忘著時要你提說,睡著時要你喚醒。如今若失了哥哥,何人提我?何人喚我?且所有百
    姓,何人管理?不如我代了哥哥罷!我出征數年,屠掠蹂躪,造成無數罪孽,神明示罰,理應殛我,與哥哥無涉!
    (遂召師巫入告道)
拖 雷:我代死罷,你禱告來!
    (師巫奉命出去。
    (過了片晌,又取水入內,對水誦咒畢,即教拖雷飲訖。
    (拖雷飲著這水,好似飲酒一般,覺得頭暈目昏,便向窩闊台汗道)
拖 雷:我若果死,遺下孤兒寡婦,全仗哥哥教導!
    (窩闊台汗應著,拖雷便出宿別寢,是晚竟逝世了。
    (本段文字,從《秘史》彩來,並非著書人捏造,但事之真偽,不可考實,而蒙俗信巫,或有此離奇之史。
    (拖雷生有六子,長即蒙哥,次名末哥,三名忽都,四即忽必烈,五即旭烈兀,六名阿裡不哥。)
    
    
515**時間: 地點:
    (拖雷死後,蒙古兵經略中原,要推速不台為主帥。
    (速不台尚未至汴,金主守緒先已東走。
    (原來汴京城內,食糧已盡,括粟民間,不及三萬斛,已經滿城蕭索,餓莩載途。
    (兼且城中大疫,匝月間死數十萬人。
    (金主知大勢已去,乃集軍士於大慶殿,諭以京城食盡,今擬親出禦敵;遂命右丞相薩布,平章博索等,率軍扈從,留參政訥蘇肯,樞密副使薩尼雅布
    (居守,自與太后皇后妃主等告別,大慟而去。)
    
    
516**時間: 地點:
    (既出城,茫無定向。
    (諸將請往河朔,乃自蒲城東渡河,適大風驟起,後軍不能濟,蒙古將輝爾古納追至,殺斃無算,投河自盡者六千餘人。
    (金元帥賀德希戰死。)
    
    
517**時間: 地點:
    (金主渡河而北,遣博索攻衛州,不意蒙古將史天澤復自真定殺到。
    (博索連忙遁還,走告金主,請速幸歸德。
    (金主遂與副元帥阿裡哈等六七人,乘夜登舟,潛涉而南,奔歸德府。
    (諸軍聞金主棄師,沿路四溃。
    (歸德總帥什嘉紐勒緷,迎見金主,稟告各軍怨憤情形,乃歸罪博索,梟首伏法。
    (嗣遣人至汴京,奉迎太后及後妃。)
    
    
518**時間: 地點:
    (先是金主守緒出走時,命西面元帥崔立,駐守城外。
    (崔立性甚淫狡,潛謀作亂,聞歸德有使來迎兩宮,他即帶兵入城,問訥蘇肯及薩尼雅布道)
崔 立:京城危困已極,你等束手坐視,做甚麼留守?
    (二人尚未及答,他即麾兵將二人殺死。)
    
    
519**時間: 地點:
    (崔立闖入宮中,向太后王氏道)
崔 立:主子遠出,城中不可無主,何不立衛王子從恪?他的妹子,曾在北方為後,立了他,容易與北軍議和。
    (太后戰慄不能答,崔立遂矯太后旨,遣迎從恪,尊為梁王監國。
    (自稱太師都元帥尚書令鄭王,兄弟黨羽皆拜官。)
    
    
520**時間: 地點:
    (崔立托辭金主出外,索隨駕官吏家屬,征集婦女至宅中,有姿色者迫令陪寢,每日必十數人,晝夜裸淫,尚嫌未足。
    (且禁民間嫁娶,聞有美女,即劫入內室,縱情戲狎,稍有不從,立即加刃。
    (百姓恨如切骨,只有他的爪牙,說他功德巍巍,莫與比倫。)
    
    

返回 開放文學

訪問統計