第一 至 第一〇
1**時間:接59集 地點:北極
(〔第一九五回 冰天雪地 島陷軸極有繡瓊 綠女紅男 人飛洞底驚俠客〕
(那冰谷對面,危崖特高,並還連有一座高聳雲表的大山。
(山上積萬年玄冰白雪,明光耀眼,氣候奇寒。
(山嶺俱都相連如環,蜿蜒不斷,均比對崖還高十倍。
(天空仍是暗雲低迷,氣象陰肅,荒涼已極。)
阿 童:(笑道)北極寒荒,僅烏神叟所居神峰一點奇景,並還深藏地底。此地相隔陷空島已近,
仍是如此。
石 生:易師姊說到了地頭就好了。
阿 童:我想繡瓊原在這酷冷的氣候中,也未必有甚好景致。
齊金蟬:(笑道)小師父,這話不然。我見最前面似有一圈青色天空,天也比這裏高得多。這些高
山俱向那裏環抱,焉知山環裏面不有靈奇之境呢?
癩 姑:(笑道)這裏離陷空島還有七八百里哩。前面山高遮眼,你怎能夠看出哩?
阿 童:還有七八百里麼?這麼遠的途程,要走多少時候才到?
易 靜:(接口道)我們有求於人,又是老前輩,自然須誠敬些。我們步行,又與常人不同。冰雪
上滑行過去極快,至多三個時辰也就到了。
阿 童:你來過嗎?
易 靜:這條路我雖未走過,但舊遊之地,我還記得。大約走上前面冰原,越過右方橫嶺,見到海
水時就差不多了。
(眾人本在冰谷之中滑行飛駛,其實這一片盆地並非冰谷。
(當初原是與前面高山相連的大片冰原,經過地震所陷的冰窟。
(因地太廣大,四外冰原又高,人行其下,看去四面俱是高崖環聳,無路可通。
(等滑行到了盡頭,提氣上升,到了上面,眼前豁然開朗。)
2**時間:接上 地點:冰原
(只見冰雪漫漫,除去路高山危崖而外,下餘三面俱是平坦冰原廣漠。
(一片白茫茫,直到天邊,萬里無垠,氣象雄渾已極。
(眾人略一觀覽,便往前急滑過去。
(剛越過高山前面的一條橫嶺,便聽遠遠濤聲拍岸,清晰可聞。)
3**時間:接上 地點:北海
(遙望右方碧波天際,海灘上時有白點移動,是海鵝、白熊之類北海特有生物,在彼遊行
(馳逐。
(山勢自右側冰谷來路起,越往右,越往前彎,離那海面將近,越變得凶,並不與海相連
(。
(陷空島是萬山環抱中的一片裏海,水源雖是相通,海中門戶已吃封禁,仍須由陸路始得
(過去。
(還未走近海灘,路上便見那比人還高一倍、又肥又壯、通體白毛如霜的北極冰熊。
(冰熊前額長毛披面中,紅光閃閃,隱現一對大而且亮的紅眼﹔三三兩兩,人立而行。
(再往前去,冰熊愈多。
(有一片較高的雪地上,站滿不少冰鵝,身比常鵝略高,紅睛烏嘴,延頸直立,行動敏速
(。
(這些動物生息在北極海濱荒寒之區,自來未遇人類,所以見了生人,全無心機,馴善已
(極。
(此外還有寒獺、冰犬之類,多是千百為群,身上皮毛油光水滑,鮮明可愛。
(不時又見海中巨鯨噴水為戲,水柱突湧,直起數十丈,此起彼落。
(鯨魚數目沒有初入冰洋所見之多,但較沉靜。
(忽然巨物山立,冒出水面,一會又沉下去,出沒無常,時隱時現,狀殊暇逸。
(餘如冰蛇、海馬、巨蝦、人魚之類尚多。)
李英瓊:這麼酷寒之地,竟會有這許多生物,可見造物之神奇偉大了。
阿 童:這種吹氣成霜的苦寒天氣,海裏會沒凍冰,也真怪哩。
易 靜:這裏已近北極盡頭,由陷空島起,到前面那一段,千餘里海面,正是北極地軸的起點。純
陽隱伏,又當北極磁光返照之處,所以終古海水不凍。
(眾人且談且行,先向半山半海之處斜駛過去。
(離海約有百里,易靜忽引眾人改向北面。)
4**時間:接上 地點:嶺下
(行不多遠,便到那大半環連嶺之下。
(只見入口之處,雙峰對列,犬牙交錯。
(中現一條峽谷,谷徑往後斜行,作「之」字形。
(進約十餘里,俱是冰雪佈滿。
(行約二百餘里,才把「之」字形的山徑繞完,地勢忽然平展。
(到一參天危崖之下,那崖壁立兩三千丈,通體如削,與左右高山相連,寬約百丈。
(下有石門,十分高大,石黑如墨,溫潤堅瑩,無殊玉質,氣象越發雄偉。
(眾人一路行來,到此方見石土。
(回顧來路「之」形谷徑,由入口起直到盡頭,寬窄如一。
(冰崖石壁,俱作梯形橫立,異常整齊。
(繡瓊原全仗四面高山環繞,寒氣不能侵入,所以氣候較溫,景物獨勝。)
5**時間:接上 地點:門前
(眾人到門前一看,門高不過十丈,寬約五丈,頂上橫額刊有四字朱文古篆,文曰「繡瓊
(仙境」。
(那門裏面甚長,每隔五里,便有一層門戶,共是九層。
(尚幸全都兩面大開,並無梗阻。)
6**時間:接上 地點:走道
(眾人走上走道,行約四五十里,才把門道走完,一路清潔,不著點塵。
(眾人剛一出門,面前豁然開朗,現出奇景。)
7**時間:接上 地點:繡瓊原
(只見四面都是高矗雲空的大山,環擁若城。
(別處都是凍雲壓頂,冷霧淒迷,數萬里冰封雪積,不見天日。
(最奇的是,那冷只是乾冷,天宇反倒分外高曠清明,風日晴和。
(氣候如此奇寒,那景物卻似介乎中土春秋之間。
(遙望四外山色,上半都是白雪皚皚,直閃銀光。
(山腰以下,恰似滿植烏柏楓葉之類,經霜凌寒,深染丹霞,不是紫雲萬丈,便是紅雪千
(里。
(斜日回光照將上去,朱霞綿緬,殷紅如血。
(再吃山頂白雪一映,益發浮光泛彩,金紫輝煌,氣象萬千,難以形容。
(這樣看去,彷彿是個深秋景色。
(當中平地之上,聳立著許多峰巒岩嶺,都比四山低下十之七八,最高的不過千百丈,無
(不靈奇瘦透。
(澗谷幽深,洞壑玲瓏,清溪飛瀑,映帶其間。
(不是嘉木插雲,便是芳草平蕪,端的水木清華,美景無邊。
(尤其那些林木花草,當地特產,獨具耐寒之性。
(其種類繁多,冰蓮雪蕊,琪樹瓊林,與無數奼紫嫣紅,琪花瑤草,凌寒競豔,同鬥芳菲
(。
(看去又似陽春美景,似此一春一秋,佳時並秀,彙為宇內之奇。)
石 生:此地景物怎這樣好法?看去都叫人心神爽快。就是天冷一點。
易 靜:(笑道)繡瓊原地方千里,景物靈奇,為北極惟一福地靈境。
這裏外層萬山環拱,陷空島恰在中心。
四面又是群山環繞,當中現出一大片水,名為是海,實是一片湖沼。
島在中央,形似仰盂,底下伏流,與海相通,上面卻看不出。
共是三個圓環,由外至內,一層層矮小下去。
當中平原群峰環列,陷空島和天涔海便隱在裏面。
往常有人求見,或那些求道拜師的人,並不能遁入繡瓊原內地謁見島主,都在適才所見外
海的西北角海岸上。
那裏海中也有一島,形如覆碗。
島中心有一深穴,與島宮相通,波濤異常險惡,地名也叫陷空島。
大弟子靈威叟,便住島穴洞府以內。
聞說來人只要能到繡瓊原,即是有緣得了島主心許,前途便遇見宮中侍衛,也不會再有梗
阻。
我們要把心放虔誠些,到後各位師弟師妹可在海岸耐心靜候,不可多言。
由我與癩師妹叩宮求見,島主看在各方情面,興許不至於見拒。
事完,得了主人允許,再行遊覽全景好了。
(眾人見易靜說時,道旁花林中似有奇形怪狀、宛如夜叉的影子出沒,忽又隱去。
(易靜只做不見,情知這麼大一片仙靈境域,空山寂寂,水流花開,縱目四顧,不見一人
(,必非無故,所說定有用意。
(地頭將到,成敗難知,俱都謹慎小心,不再談笑。)
8**時間:接上 地點:中心近海處
(眾人雖是步行,自比常人不同,由出口到中心近海之處,才只百多里路,不消多時便已
(到達。
(沿途山靈水秀,景物清麗,眾人生長仙山福地,多歷靈境,雖然讚美,還不十分驚異。
(最以為奇的,還是那些花樹,遠看一片花光,處處繁霞,已是罕見。
(這一臨近,見那許多花樹,種類並不甚多,共只五六十種,但無一不是冰胎玉骨,寶霧
(珠輝。
(有的花開徑丈,葉大如帆﹔有的繁英細碎,密蕊如雪,清馨染衣,經時不散﹔有的翠幹
(瑤柯,高可參天,瓊蓮萬朵,滿綴枝頭,銀輝浮泛,耀眼欲花,疑幻疑真,不可逼視﹔
(有的花大如斗,千葉重迭,粉膩脂溶,豔絕仙凡﹔有的花同杯大,密萼繁枝,香光如海
(,無限芳菲。
(內有一種形似梅花,而瓣作六出,朵也較大,鐵幹虯枝,形勢古拙,凌寒舒芳,清標獨
(上。
(更有冰芝、雪蓮之類,叢生路側,花林之下,多是從來未見之奇。
(幾種最好的,多是參天排雲,蔭被數十畝的老樹,千年古木。
(那環繞海的群峰,都自平地突起,雖也成為一環。
(但是三五錯列,各具姿態,望如畫圖中海上神山,不相依附,峰與峰之間,到處皆可通
(行。
(眾人一路觀覽,剛剛穿過峰巒,便見前面現出數百里方圓的天涔海。)
9**時間:接上 地點:天
海
(海水清碧,天空無風,偏是波濤澎湃,浪花飛舞,水勢十分險惡。
(遙望海中有一島嶼,其形正圓,四邊高起約二三十丈,中陷若盆。
(島旁波浪更大,水勢愈激,山容水態,樹色泉色,與天光雲影相互輝映。
(眾人知到地頭,便在近海之處擇一花林停立,由易靜、癩姑上前求見,二人便往岸邊走
(去。
(這麼大地方,沿途竟未遇見一人,不知是甚原故。)
10**時間:接上 地點:海邊
(前行易靜、癩姑已到海邊,剛躬身立定,忽見驚波亂湧,水聲如雷。
(跟著冒起十來丈高一幢水柱,水花飛墮處,現出一個水怪。
(那怪身高兩丈,碧髮紅睛,獠牙外露,腰圍魚皮戰裙,通體烏黑生光,上下身赤裸,手
(持銀叉閃閃生光,與前見夜叉影子相似。
(甫到近處便一聲怒嘯,舉手中叉惡狠狠朝二人刺來。
(二人自不把這類水怪放在心上,也不還手,只由癩姑一人放出一片佛光,將他逼住,不
(使近前。
(二人若無其事,照舊通誠祝告,拜了下去。
(身剛拜倒,水聲又響,由海中心島前不遠響起,一直響到海岸不遠夜叉出現的前面。
(隨著水花上湧,又跳出一個身材矮胖、形似侏儒、凸睛掀唇、面色碧綠、手執一把玉簡
(、身穿道袍的禿頂怪物,這個卻不動武,把手中玉簡一揮。
(夜叉先自含怒退去,沒水不見。
(然後此侏儒搖搖擺擺,踏波而來。
(二人見他形態粗野,偏要扭捏,假裝斯文,方在暗笑,那侏儒已然走近。
(易靜看出他好似有點戒備之意,知畏佛光,忙令癩姑收去。
(那侏儒隨向躬身,口吐人言道)
侏 儒:適才島主已知二位仙姑來意,令即進宮相見。同行還有八人,還不到相見時候,請暫在繡
瓊原相候,隨意遊玩,恕不接待了。
(說到末兩句,似想眾人聽見,聲音更大得振耳,四山都起回應。
(說完,侏儒返身先走,逕引易靜、癩姑往當中陷空島踏波走去,其行甚疾,晃眼一怪二
(人同到島上,往右側一轉,便即不見。)