卷第三百三十八 鬼二十三

  盧仲海 王垂 武丘寺 李佐公 竇裕 商順 李載 高勵 蕭遇 朱自勸
  盧仲海  
  大歷四年,處士盧仲海與從叔纘客於吳。夜就主人飲,歡甚,大醉。郡屬皆散,而纘大吐,甚困。更深無救者,獨仲海侍之。仲海性孝友,悉篋中之物藥以護之。半夜纘亡,仲海悲惶,伺其心尚煖,計無所出。忽思禮有招魂望反諸幽之旨,又先是有力士說招魂之驗,乃大呼纘名,連聲不息,數萬計。忽蘇而能言曰:「賴爾呼(」呼「原在」賴「字上,據明抄本改。)救我。」即問其狀,答曰:「我向被數吏引,言郎中命邀迎。問其名,乃稱尹。(明抄本」尹「下有」淝「字)逡巡至宅,門閥甚峻,車馬極盛,引入。尹迎勞曰:飲道如何,常思曩日破酒縱思,忽承戾止。浣濯難申,故奉迎耳。乃遙入,詣竹亭坐。客人皆朱紫,相揖而坐。左右進酒,杯盤炳曜,妓樂雲集,吾意且洽,都亡行李之事。中宴之際,忽聞爾喚聲。眾樂齊奏,心神已眩,爵行無數,吾始忘之。俄頃,又聞爾喚聲且悲,我心惻然。如是數四,且心不便,請辭,主人苦留,吾告以家中有急,主人暫放我來,當或繼請。授吾職事,吾向以虛諾。及到此,方知是死,若不呼我,都忘身在此。吾始去也,宛然如夢。今但畏再命,為之奈何?」仲海曰:「情之至隱,復無可行。(明抄本」行「作」言「)前事既驗,當復執用耳。」因焚香誦咒以備之。言語之際,忽然又沒,仲海又呼之,聲且哀厲激切,直至欲明方蘇。曰:「還賴爾呼我,我向復飲,至於酣暢。坐寮徑醉,主人方敕文牒,授(」授「原作」管「。據明抄本改)我職。聞爾喚聲哀厲,依前惻怛。主人訝我不始,又暫乞放歸(」放歸「原作」犯貴「,據明抄本改)再三。主人笑曰:大奇。遂放我來。今去留未訣。雞鳴興,陰物向息,又聞鬼神不越疆。吾與爾逃之,可乎?」仲海曰:「上計也。」即具舟,倍道併行而愈。(出《通幽錄》)
  王垂  
  太原王垂,與范陽盧收友善,唐大歷初,嘗乘舟於淮浙往來。至石門驛旁,見一婦人於樹下,容色殊麗,衣服甚華,負一錦囊。王盧相謂曰:「婦人獨息,婦囊可圖耳。」乃彌棹伺之,婦人果問曰:「船何適?可容寄載否?妾夫病在嘉興,今欲省之,足痛不能去。」二人曰:「虛舟且便可寄爾。」婦人攜囊而上,居船之首。又徐挑之,婦人正容曰:「暫附何得不正耶?」二人色炸。垂善鼓琴,以琴悅之。婦人美豔粲然,二人振盪,乃曰:「娘子固善琴耶?」婦人曰:「少所習。」王生拱琴以授,乃撫《軫泛弄》泠然。王生曰:「未嘗聞之,有以見文君之誠心矣。」婦人笑曰:「委相如之深也。」遂稍親合,其詼諧慧辨不可言,相視感悅,是夕與垂偶會船前。收稍被隔礙而深歎慕。夜深,收竊探囊中物,視之,滿囊骷髏耳。收大駭,知是鬼矣,而無因達於垂。聽其私狎甚繾綣。既而天明,婦人有故暫下,收告垂,垂大懾曰:「計將安出?」收曰:「宜伏簀下。」如其言。須臾婦人來問:「王生安在?」收紿之曰:「適上岸矣。」婦人甚劇,委收而迫垂,望之稍遠,乃棄於岸。併棹倍行數十里外,不見來,夜藏船處鬧。半夜後,婦人至,直入船,拽垂頭。婦人四面有眼,腥穢甚,齒咬垂,垂困。二人大呼,眾船皆助,遂失婦人。明日,得紙梳於席上,垂數月而卒。(出《通幽記》)
  武丘寺  
  蘇州武丘寺,山嶔崟,石林玲瓏,樓雉疊起,綠雲窈窕,入者忘歸。大歷初,寺僧夜見二白衣上樓,竟不下,尋之無所見。明日,峻高上見題三首,信鬼語也。其詞曰:「幽明雖異路,平昔添工文。欲知潛寐處,山北兩孤墳。」(其二示幽獨居)。「高鬆多悲風,瀟瀟清且哀。南山接幽隴,幽隴空崔嵬。白日徒煦煦,不照長夜台。誰知生者樂,魂魄安能回。況復念所親,慟哭心肝摧。慟器更何言,哀哉復哀哉。」(其三答處幽子)「神仙不可學,形化空遊魂。白日非我朝,青鬆圍我門。雖復隔生死,猶知念子孫。何以遣悲惋,萬物歸其根。寄語世上人,莫厭臨芳樽。」莊上有墓林,古塚累累,其文尚存焉。(出《通幽記》)
  李佐公  
  李佐公,大歷中在盧州。有書吏王庾請假歸。夜行郭外,忽值引騶呵避,書吏映大樹窺之,且怪此無尊官也。導騎後一人紫衣,儀衛如大使。後有車一乘,方渡水,御者前曰:「車軥索斷。」紫衣曰:「檢簿。」遂見數吏檢之曰:「合取盧州某裡張道妻脊筋修之。」乃書吏之姨也。頃刻吏回,持兩條白物各長數尺,乃渡水而去。至姨家,尚無恙。經宿患背痛,半日而卒。
  竇裕  
  大歷中有進士竇裕者,家寄淮海。下第將之成都,至洋州無疾卒。常與淮陰令吳興沈生善,別有年矣。聲塵兩絕,莫知其適。沈生自淮海調補金堂令,至洋州舍於館亭中。是夕,風月晴朗,夜將半。生獨若有所亡,而不得其寢。俄見一白衣丈夫,自門步來,且吟且嗟,似有恨而不舒者。久之,今曰:「家依楚水岸,身寄洋州館。望月獨相思,塵襟淚痕滿。」生見之,甚覺類竇裕,特起與語,未及,遂無見矣。乃歎曰:「吾與竇君別久矣,定為鬼耶?」明日駕而去,行未數里,有殯在路前。有識者曰:「進士竇裕殯宮。」生驚,即馳至館,問館吏,曰:「有進士竇裕,自京游蜀,至此暴亡。太守命殯於館南二里外,道左殯宮是也。」即至奠拜泣而去。(出《宣室志》)
  商順  
  丹陽商順,娶吳郡張昶女。昶為京兆少尹,卒葬滻水東,去其別業十里。順選集在長安,久之,張氏使奴入城迎商郎。順日暮與俱往,奴盜飲極醉,與順相失。不覺其城門已閉,無如之何,乃獨前行。天漸昏黑,雨雪交下,且所(「且所」原作「郎來」,據明抄本改)驢甚蹇,迷路不知所之,但信驢所詣。計行十數里,而不得見村墅,轉入深草,苦寒甚戰。少頃,至一澗,澗南望見燈火。順甚喜,行至,乃紫籬茅屋數間,扣門數百下方應,順問曰:「遠客迷路,苦寒,暫欲寄宿。」應曰:「夜暗,雨雪如此,知君是何人。且所居狹陋,不堪止宿。」固拒之,商郎乃問張尹莊去此幾許,曰:「近西南四五里,順以路近可到。」乃出澗,西南行十餘里,不至莊。雨雪轉甚,順自審必死,既不可,行欲何之,乃係驢於桑下,倚樹而坐。須臾,見一物,狀若燭籠,光照數丈,直詣順前,尺餘而止。順初甚懼,尋而問曰:「得非張公神靈引導餘乎?」乃前拜曰:「若是丈人,當示歸路。」視光中有小道,順乃乘驢隨之,稍近火移,恒在前尺餘。行六七里,望見持火來迎,籠光遂滅。及火至,乃張氏守塋奴也。順問何以知己來,奴云:「適聞郎君大呼某,言商郎從東來,急往迎。如此再三,是以知之。」遂宿奴廬中,明旦方去。(出《廣異記》)
  李載  
  大歷七年,轉運使吏部劉晏在部為尚書,大理評事李載攝監察御史,知福建留後。載於建州浦城置使院,浦城至建州七百里,猶為清涼。載心懼瘴癘,不樂職事,經半載卒。後一日,復生如故。家人進食,載如平常食之。謂家人曰:「已死,今暫還者,了使事耳。」乃追其下未了者,使知一切,交割付之。後修狀與尚書別,兼作遺書,處分家事。妻崔氏先亡,左右唯一小妻,(「妻」原作「女」,據明鈔本改。)因謂之曰:「(」謂之曰「原作」為小妻「,據明鈔本改。)」地下見先妻,(「先妻」原作「舅」,據明鈔本改。)我言有汝,其人甚怒,將欲有所不相利益,為之奈何?今日欲至,不宜久留也。「言訖,分財與之,使行官送還北。小妻便爾下船,行官少事(」官少事「原作」時尚關「,據明鈔本改。)未即就路。載亦知之,召行官至,杖五下,使驟去。事畢食訖,遂卒。(出《廣異記》)
  高勵  
  高勵者,崔士光之丈人。夏日,在其莊前桑下,看人家打麥。見一人從東走馬來,至勵再拜,云:「請治馬足。」勵云:「我非馬醫,焉得療馬?」其人笑云:「但為膠黏即得。」勵初不解其言,其人乃告曰:「我非人,是鬼耳。此馬是木馬,君但洋膠黏之,便濟行程。」勵乃取膠煮爛,出至馬所,以見變是木馬。病在前足,因為黏之。送膠還舍,及出,見人已在馬邊。馬其駿,還謝勵訖。便上馬而去。(出《廣異記》)
  蕭遇  
  信州刺史蕭遇少孤,不知母墓。數十年,將改葬。舊塋在都,既至,啟,乃誤開盧會昌墓。既而知其非,號慟而歸。聞河陽方士道華者,善召鬼,乃厚弊以迎。既至,具以情訴,華曰:「試可耳。」乃置壇潔誠,立召盧會昌至,一丈夫也,衣冠甚偉,呵之曰:「蕭郎中太夫人塋,被爾墓侵雜,使其迷誤。忽急尋求,不爾,當旦夕加罪。」會昌再拜曰:「某賤役者,所管地累土三尺,方十里,力可及。周外則不知矣。但管內無蕭郎中太夫人墓,當為索之。以旦日為期。」及朝,華與遇俱往。行裡餘,遙見會昌奔來曰:「吾緣尋索,頗擾鬼神,今使按責甚急,二人可疾去。」言訖而滅,二人去之數百步,(「百步」原作「日」,據明鈔本改。)顧視,見青黑氣覆地,竟日乃散。既而會昌來曰:「吾為君尋求,大受陰司譴罰,今計窮矣。」請辭去。華(「華」原作「罷」。據明鈔本改。)歸河陽,遇號哭。自是端居一室。夜忽如夢中,聞戶外有聲,呼遇小名曰:「吾是爾母。」遇驚走,出戶拜迎。見其母,母從暗中出。遇與相見如平生,謂遇曰:「汝至孝動天,誠達星神,祇靈降鑒,今我與汝相見,悲愴盈懷。」遇號慟久之,又歎曰:「吾家孝子,有聞於天,雖在泉壤,其為眾流所仰。然孝子之感天達神,非惟毀形滅性,所尚由哀耳。」因與遇論幽冥報應之旨,性命變通之道。乃曰:「禍福由人,但可累德。上天下臨,實如影響。其有樹善不感者,皆是心不同耳。」言敘久之,遇悲慰感激曰:「不意更聞過獎之言,庶萬分不恨矣。」乃述迷誤塋域之恨,乃曰:「吾來亦為此。年歲寢遠,汝小,何由而知?吾墓上已有李五娘墓,亦已平坦,何可辨也?汝明日,但見烏鵲群集,其下是也。」又曰:「若護我西行,當以二魂輿入關。」問其故,答曰:「為叔母在此,亦須歸鄉。」遇曰:「叔母為誰耶?」母曰:「叔母則是汝外婆,吾亦自呼作叔母,憐吾孤獨,嘗從咸陽來此伴吾。後因神祇隔絕,不得去,故要二魂輿耳。」言訖而去,倏忽不見。遇哀號待曉,即於烏鵲所集平地,掘之。信是李五娘墓,更於下得母墓,方得合葬。(出《通幽記》)
  朱自勸  
  吳縣朱自勸以寶應年亡。大歷三年,其女寺尼某乙,令往市買胡餅,充齋饌物。於河西見自勸與數騎賓從二十人,狀如為官。見婢歔欷,問:「汝和尚好在,將安之。」婢云:「命市胡餅作齋。」勸云:「吾此正復有餅。」回命從者,以三十餅遺之,(「遺之」二字原缺,據明鈔本補。)兼傳問訊。婢至寺白尼,尼悲涕不食,餅為眾人所食。後十餘日,婢往市,路又見自勸,慰問如初。復謂婢曰:「汝和尚不了,死生常理,何可悲涕,故寄餅亦復不食。今可將三十餅往,宜令食也。」婢還,終不食。後十日,婢於市,復見自勸。問訊畢,謂婢曰:「方冬嚴寒,聞汝和尚未挾纊。今附絹二匹,與和尚作寒具。」婢承命持還,以絹授尼。尼以一匹制褲,一留貯之。後十餘日,婢復遇自勸,謂曰:「有客數十人,可持二絹。令和尚於房中作饌,為午食。明日午時,吾當來彼。」婢還,尼賣絹,市諸珍膳。翌日待之,至午,婢忽冥昧久之,靈語因言客至。婢起只供食,食方畢,又言曰:「和尚好住,吾與諸客飲食致飽,今往已。」婢送自勸出門,久之方悟,自爾不見。(出《廣異記》)

返回 開放文學

訪問統計