第六章
◎油雞
濰有肥雞,無肥鴨。巨室亦儉樸度日,食雞肉豬羊肉,即為美味。填鴨一法,所弗講也。偶有自濟南餽送者,必邀親戚朋友,各嘗一臠,視為美品,逢人輒誇。然肥雞之美,不亞於鴨。京師之雞不能及。蓋雞食糠秕,則不生肥脂;日食糧米,則肥脂滿結於腹。肥脂既結,則不能孕卵。依然雌雄相交,孕卵如黃栗,即為肥脂所化。割肥雞時,每見小卵累累,有黃有白,更無硬殼。烹小卵而食之,亦美味也。雞肥不育卵,亦猶婦人身體肥重,多不生育。楊玉環,肥者也,未聞生子。當時盼望綦切,故有金錢洗兒之事,將以為生子之兆也。後人為之解曰:「《唐書》新舊分明在,那有金錢洗祿兒?」《唐書》諱言之耳。彼雞之餓而瘦者,亦不能孕卵。割而驗之,並無小卵,亦猶婦人腰細如柳、迎風嫋娜者,往往一生不孕,大異於九子魔母。古有趙飛燕,瘦者也,漢成帝納之,久不生子。飛燕綦盼有子便為皇儲,乃薦其妹合德於帝。帝嬖之,晝夜不離,飛燕乃募集牡而多男之民夫,與之交合,迄未得子。此事載在《飛燕外傳》,人皆知之。濰邑當糧貴之時,村婦抱雞上市鬻之,以謀升斗,大抵不能孕卵之雞。以故濰東門外橋邊有雞市,村婦提籃而來,翦其翅,縶其足,咿唔之音,與橋下水聲潺▉,接響互答。人頭攢攢,為一哄之市。予有竹枝詞紀之云:「二月春寒雪壓堤,麥苗才與草根齊。青黃不接糧昂貴,上市村婆賣母雞。」
◎老婆市
濰邑有老婆市,聞者駭然,疑如東坡所詠「粵女市無常,所至輒成區,」以為此鬻婦女之市也。否則如《北史.龜茲國傳》:「俗性多淫,置女市,收男子錢以入官。」然濰市不爾也。每逢市期,老婦攜衣服、器皿、字畫、書籍陳於市,物各有主,代售而分其餘利。但書籍之旁,雜以女舄女襪,中衣腿帶,亦不雅觀。然利市莫如女舄,男舄蓋有專肆,女舄無之,予取予求,必入此市。且花樣纖巧,錯金為緣,刺繡成紋,五光十色。當嫁女期迫,青蚨飛來,便可攜去,入之妝奩,王化所被,▉梅無怨矣。然予有深憂焉:一旦盡改天足,班斕而陳者,售之何人?人笑予似杞人憂天。
◎解紛
於觀臣與陳蘭為郎舅。陳蘭乳名敏子,覲臣戲呼之,輒怒。予曰:「唐開成中,楊汝士以戶部檢校尚書鎮東川。白樂天其妹婿也,時以太子少傅分洛,戲代內子賀兄嫂詩曰:『劉剛與婦共升仙,弄玉隨夫亦上天。何似沙哥領崔嫂,碧油幢引向東川。』沙哥,汝士乳名也。沙哥得詩,三復誦之,不怒也。」濰有李星南行九,長者見之,呼曰李九;少者見之,亦戲呼李九。李九怒甚。予為之解紛曰:「宋名臣歐陽文忠公,爵位功業,暄赫一時。當其幼年,群戲之曰:『好個歐九,可惜不讀書。』歐曰:『歐九書已讀熟矣,莫笑我歐九也。』文忠且自稱歐九,人呼李九,又何傷?」於是李九之名大震。元人句云:「能以古人為此例,全憑妙語息紛爭。」非曰能之,願學焉。
◎恒府姬
青州恒王府,池中埋銀十萬兩,漁洋《池北偶談》記之。府中鬼姬之事,《聊齋》記之。此外,尚有佚事。府中一姬,年逾不惑。恒王敗後,姬逃於民間。有老秀才匿之,納為妾。自言在府中司廚,專司炒雞腦一味。秀才曰:「試為我作之,以餉老饕。」姬曰:「府中蓄活雞若干頭,吾相其雌雄相等、毛羽全豐者割而烹之,故色、香、味皆備。君一寒士,焉得活雞若干?」一日,門生高中祭祖,餽活雞十隻。告姬曰:「能擇其美者,而烹之乎?」姬周視之,曰:「尚有可食者。」乃取為烹飪。秀才坐而食之。食畢,不能動,不能言。家人視之,見其舌縮八寸餘。急為捶其項背,舌乃下。問何故,曰:「吾食之極香美,生平未嘗此味。食之不足,則吮其餘汁,而舌縮矣。古人捨命吃河豚,吾捨命吃雞腦也。」清初,有食年大將軍廚姬之炒肉者,正相同。予聞舌縮者以男子尿一杯灌之則愈,蓋陽氣發舒之理。聞有四人共食河豚,食之雖甘,心惴惴焉。一人忽仆地,手足亂彈,牙齒緊閉。咸曰:「此中毒矣。」凡中河豚毒者,飲糞清則解。三人各飽飲糞清,臭臊入咽,殆不可言。飲畢,而僕者自起,曰:「吾夙有羊癇風耳。」三人乃大嘔。然糞清入腹,如珠還合浦,不能再自其口出矣。彼縮舌之老秀才,幸未飲尿。若有明醫在旁,必以其口為溺器焉。
◎晝候
《閱微草堂筆記》用「晝候」二字,門生郭自芳不解,問予。查《輟耕錄》,浙江晝夜二潮,甚信,土人括以數語云:「午未未未申,二卯卯卯辰。巳巳巳午午,朔堂一般輪。」此晝候也。初一日午未,初二日未初,十五日如初一。夜候則六時對衝,子午丑未之類。予謂婦人月信,應期而至,亦宜括以數語,作為閨房之歌,以為趨避。同僚孫藍田有二姬,一名彩姐,一名福元。藍田屬為一詩括之,詩云:「彩姐初三經脈行,福元癸水十三生。會逢洞口桃花泛,傍岸漁篙不許撐。」為書彩箋,貼之閨房。京師不以為異,蓋求人擇娶婦吉日,必先問明也。至於女閭青樓之中,亦應人括以詩,張之於壁,俾尋花宿柳者,一望曉然,何須含羞自道,女伴代達?不潔之語出自口中,更勝於滿壁字幀,上書唐人熟爛之句,如「從此不知蘭麝貴,夜來新染桂枝香」,幾處處雷同也。予嘗有句嘲之云:「青樓接近長安市,滿壁唐詩署翰林。」
◎象
國初時,緬甸歸化,常以象進貢。於宣武門內城根設象房以育之。逢朝賀大典,象背被以黃毯,脊上安寶瓶,陳於午門玉輅金輦之前,以備方物。其身高一文,首至尾亦一丈餘。鼻長四五尺,與腿齊,遠望若五腿然。眼如鼠,尾如驢。鼻能拾草而食。牙露於吻外,左右各一,長尺餘。此牙不能食物,食物乃用口中小牙。朝賀畢,有官役牽之,以索貫其鼻孔。欲騎之,則以利鉤勾其皮以登。鉤出,皮孔自合,不見血痕。《論衡》云:「長仞之象,為越童所鉤,象皮不畏刀刺。」誠然。象房中,每象一屋。屋壁有洞,能容人。遇象怒時,官役入洞以避之。養之三四年,則漸馴,能曉人言。婦孺來觀者,官役諭之曰:「請安。」即曲一膝。諭之曰:「打水槍。」置水桶於其前,以鼻吸盡,朝天一噴,水散落如雨。唐德宗之馴象善舞,定非虛語。馴之有年,具有仁心。一日,有象至通衢,有荷擔鬻鮮菜者,象以鼻卷之,頃刻食盡。賣者哀訴曰:「一家人生計,賴此一擔,奈何?」象回顧旁有大肆,門面輝煌,以鼻拉其楹,屋瓦震震有聲。官役告肆主,速代為償菜價。償畢,象乃去。其靈敏可知矣。每屆六月六日,在御河洗象。見水則淫,牝牡相交,一仰一俯,一時許方畢。故聚而觀者,有男子,無婦人也。《說文》云三年一乳,亦不盡然。計壽不過五六十年。自緬甸外屬,貢獻停而象房廢。從前生有小象,惟育不得其法,未及長成,即斃。斃後,官役烹食其鼻,尚稱肥美。以此知《嶺表異錄》所載士人爭食其鼻,洵非虛誕也。
◎團焦
《閱傲草堂筆記》及《聊齋》,每用「團焦」二字。或云「焦」應作「蕉」,非也。查《北齊書.神武帝紀》:「抵揚州,邑人龐蒼鷹,止團焦中。每從外歸,主人遙聞有響動地。蒼鷹母數見團焦中赤氣赫然屬天。」蓋守瓜菜之棚,以木架之,其形圓,上覆以草蓆,日炙則焦。然每當暑日遠行,息閉汗流,遙望團焦,棲止暫憩,不啻入涼廳、服清涼散也。聞曹仲帥言:典試江南,炎天遠征,肩輿似蒸籠,病欲嘔吐。入人家團焦,少飲溫水,病乃霍然。予曰:「熱中之人,行遇炎暑,焉能不病?鄉農胼胝服勞,未有中暑者,扶犁至地盡處,即有樹蔭敷地,清溪繞之,赤臂乘風,爽然自得,勝於衣冠被體,組帶纏身者多矣。陶淵明之歸來,正為此耳。
◎李進士
章邱進士李肇基為鹽城令。鄉村有娶婦者,入夜夫妻同寢,晨不啟門,呼之不應,穴窗紙窺之,牀上無人,一人臥於地。群壞門入,視新郎受刀傷而死,新婦有頭無身,頭被火炙,模糊不能辨。報案後,李公往驗。周視其室,壁有活門,閉而未關。曰:「是矣,必有姦夫偕新婦潛逃。婦之頭,乃偽者也。」乃微服於婦母家左近,探詢有少年男子,無故逃走者否?果近村長老言:有王應思者,年二十餘,夜間出外未歸。又於附近墓地查勘,見有新土之墳,即問墳主何時葬埋。果見有新土一墳,墳主曰:「葬亡媳,已三月矣。久不到此,何墳土似新哉!」李公令與其媳母家相商,姑開墳視之。兩家見土翻新,本有疑心,遵諭開驗。果棺木被劈,屍則有身無頭。以被燒之頭按其上,骨縫皮縫恰相合。李公乃令差役多人,四出訪尋。兩月後,有老役率兩壯役行至一山壑間,四無居人,惟聞雞鳴聲。循聲而往,山坡有土屋二間,障以柴籬。排籬而入,言渴甚,乞水漿。一少婦在室,問役從何處來。答曰:「從鹽山來。」婦曰:「係同鄉也。我與丈夫荒年逃此。」問:「汝丈夫何往?」曰:「進城賣柴,即歸也。」婦為役炊釜溫水。少頃,王應思歸。役有識之者,出傳票示之。王不肯行,縶之,並其婦同回鹽山。堂訊時,王供先與婦有奸,兩人愛情難斷,故殺其夫而竊以逃。王乃論抵。婦堅供未與同謀,逃時因被逼脅,乃永監以斃之。
◎定命
文人學士作小說,有應說者,有不應說者。昔紀文達公作筆記,言有一舉子,文學著名已久,而屢躓場屋,乃乞神示夢。神告之曰:「功名有命,文字奚足憑?」文達之父見之,斥曰:「此等話,舉子言之則可。汝輩屢掌文衡,若作此言,上無以酬朝廷開科之意,下無以勵士子讀書之心。」文達奉教維謹,以後不作此說。然王公大臣,亦有專言命者。清代舉人赴大挑場,王公大臣司之。舉人身軀偉大者,挑一等,作知縣;中人者,挑二等,作教職;其身體卑瑣者,則落挑。此顯而易見者也。某年大挑時,有山東某舉人,人如曹交,竟落大挑。其人憤甚,俟大臣事畢登輿時,攔輿詰之曰:「大挑以何者為憑?」大臣知其為落挑負屈者,高聲應之曰:「我挑命也。」舉人無言而退。
◎京師茶館
燕京通衢之中,必有茶館數處。蓋旗人晨起,盥漱後則飲茶,富貴者則在家中,閒散者多赴茶館。以故每晨相見,必問曰:「喝茶否?」茶館中有壺茶,有碗茶,有點心,有隨意小吃,兼可沽酒。自辰至巳,館中高朋滿座,街談巷議,殊可聽也。有提畫眉、白翎、鸚鵡諸鳥而至者,置之案上,令其學鳴學語,鳴則齊鳴,語則皆語,如一犬吠而百犬應也。鳥性最靈,人盡知之。不意蟲豸之性亦靈。秋冬之間,有攜胡盧若干而至者,內盛蟈蟈、油胡盧。油胡盧如蟈蟈而微大,亦以翼鳴,一蟲鳴則皆鳴。此種蟲鳥有為本人所蓄,有為世家大族所蓄,令其僕人帶至茶館以誇耀於人者,名曰「把扯」,專司其事。可見滿人之富貴者,養尊處優,娛悅耳目,以消歲月,恒宴如也。下等者月支錢糧,妻孥坐食,不務農,不從商,遊手好閒,比比皆是。至中秋節前後,鬥蟋蟀之局,輸贏至鉅。鬥罷記之帳簿,不敢寫錢,寫月餅幾斤,按上等月餅算錢。世家大族,皆有「把扯」。蟋蟀之盆,以國初趙文玉所作為上,每具值十金。陳蟋蟀於庭,午時日烈,則以蝦鬚小簾冪之,使其略見風日,則體強健。鬥時以小戥稱其輕重,輕重相等,乃使之鬥。計養費賭費,一年在千金上下矣。至養金魚一物,另有「把扯」。若紅魚帶絨球,及純色藍魚一尾,須五六金。以有用之財,養無用之物,當時滿人生計之裕可知。
◎六項
滿洲大家,車馬衣服之外,有必備者六項。京諺云:「天棚魚缸石榴樹,先生肥狗大丫頭。」伏日自大門至內宅,皆搭以天棚,駕屋而過。棚簷以雕欄飾之,彩繩繫之。魚缸石榴,列於照牆之前,以壯觀瞻。先生乃教讀者也,訓子弟讀書之外,兼可代寫信函。所延者,山東秀才居多。蓋旗人皆與山東老米兑房相交易,可以代領俸米,可以預借銀錢,兑房司事,出入王府相邸,若一家人也。以故教讀先生,皆其所薦。八尺之獒,大足之婢,或三或五。入其門者,目所共睹也。最奇者,凡官至一品,則乘轎,轎及轎夫不須主人費錢,轎夫備之。計頭夫抬夫十餘人,開一賭局,左近來博者,其數甚夥,晝夜呼盧,主人若弗聞也者。主人出門,四人舁之,兩人扶之,健步如飛。冬日頭戴紅纓皮帽,大如箕,毛長數寸。舁行三里,則換班。後有雙套大車載之。詩云:「▉車鸞鑣,載玁歇驕。」朱注云:「休其足力也。」情形似之。其雙套大車之行,風馳電掣,不避行人。一日某相國之大車,隨轎至正陽門大街。適趙侍御炳麟乘車進署,驄馬已老,不及迴避,大車之驂掛其車帷,裂去半幅,御大車者不顧而馳。翌日,相國知為趙侍御之車,瞰其亡也而往拜之。至門,直入客室,向北行三叩禮而去。趙侍御亦瞰其亡也而往拜之,直入廳,向北行三叩禮而去。都下傳為笑柄。
◎月賓
漁洋山人歸老後,新城有名妓曰月賓,時至漁洋家,乞作詩題扇,以增聲價。其詩載在《閱微草堂筆記》,人盡見之。維摩丈室,偶留天女散花,如東坡之於琴操耳,然必須如東坡之清高而後可。晉時阮步兵放浪形骸之外,恃其多財,群妓沓至。致使子孫淫瘡遍體,傳染數世,此大不可也。再不然,如參寥和尚之清高,亦能目中有妓,心中無妓。故其贈妓詩云:「禪心已作沾泥絮,肯逐東風上下狂?」予則謂其以柳絮沾泥自比,心雖不動,亦不潔矣,不如拙句云「柳絮隨風不著泥。」
◎煙癮
人之煙癮,有詭異而莫可擬議者。安邱王氏家,有一老僕,伺候來賓。賓在室內,聞簾外老僕,飯後必作哽噎聲。問之,對曰:「夙有煙癮,今不吸矣。主人賞煙灰一包,飯後吞之,其苦難下,故作此聲。」賓曰:「何不以茶送下?」對曰:「若以茶下,則喉中不苦,便不解癮,故須乾咽之。」時正夏日,未著褂,以手摸其胸,尚簌簌有聲。昔邑有開煙館者,購煙土一兩,以鍋熬之。適有衣服襤縷之友,蒙袂而來。館主人曰:「汝代熬之,吾家有事,暫去即來。」片時旋館,見鍋內之煙已空,其友蹲於牆隅,目瞪不能言,口流煙水,知其盡吞之矣。大驚曰:「汝將死於此地,可奈何?」其友搖手,以示無妨。半日,起立謝曰:「今日大過癮,君之恩也。」飛奔而去。又有老者,家僅中資,日吸煙二兩,計費十餘金。自思曰:「一兒一兒婦,安分度日,不忍令其餓死。我老矣,死不足惜。」乃以煙膏二兩,和燒酒吞之,一日一夜未死,平復如常。自此不再吸煙,須以煙灰攪酒飲之。其子甚孝,日備煙灰一包。一日大雨,未為備也,其婦以餑餑炒黑,碎為末,裹線予之。老者飲之,安睡一夕。自此以餑餑黑末予之。老者不知,至今猶健存也。予戚郭七素有癮,其子日具煙炮十餘包呈之,乃以遠志熬成者,並無煙土、煙灰、嗎啡等物,吸之忻然。予故以詩贊之云:「男兒遠志行千里,從此椿庭有贗煙。」用《禮記》「男子志在四方」之義。考罌粟花自古有之,蘇子由詩「罌小如▉,粟細如粟」是也。一曰米囊,一曰米殼。陶雍詩「萬里客愁今日散,馬前初見米囊花」。今日禁種罌粟,遂使藥店無真米殼。米殼止瀉,河魚腹疾奈何,恐如左氏所云矣。
◎色癮
《閱微草堂筆記》曾言有富商,行賈西域,蓄豬十餘頭,閉門而沓淫之,此不足怪。人言有淫羊者,並言溫暖異常。以故牧羊者行淫過度,多患癆症。聞蒙古喇嘛,多與羊淫。若果有此事,則豬與羊即其妾也。客至則宰以供之,是殺妾饗士之張睢陽也,偉人也。
◎裹足
裹足之害莫甚於山陝。婦人女子,行走街衢,皆扶杖徐步,或扶高粱稭而行。傭人之女僕,令其掃地,須跪而執帚。然其足非真蓮瓣纖纖也,皆墊以高底耳。住戶晚飯後,婦女皆攜小杌,坐於門前,翹其足於閾外,以誇示路人。路人緩行細視則可,若回頭再看,則必被詈。雖極貧之家,亦隔日換著新履。其地婦女,皆成廢物,不若南方務農之家,天然之足,服勞作苦,能為男子助力。粵東亦然,富家纏足,貧家則否;太太纏足,婢妾則否,貧富貴賤之分判然也。然亦以纖足誇示於人。大戶新婦初來,親朋滿座,新婦出見,自牽其裙,露其纖足。處女在閨,終年不敢下樓,因足不健壯,恐致傾跌,失其真紅,而新婚之夕,新郎驗時,無以自白。予作幕於東海關道時,見粵東幕賓之妻,每入署,有大足女僕負之以行。苦哉!今吾山左風氣大開,女校林立,抱書女子,天足自如矣。
◎京師戲園菜館
京師戲園非一人一家自建也。其始醵金建之,各有地段,如樓上下池子,各有主,若地畝然。日後或轉買典於他家,開戲時派人收票。緣京中居人,無地可種,故以此為業。最懼者,因鬧事封門,則有若荒年矣。予巡中城,雖遇爭鬥之事,向不封園門,判責而已,恐賴此業者,失所望也。且一園之中,每逢演戲,賣茶果者,賣點心者,送戲單者,送手巾拭面者,皆貧民藉以餬口,烏可斷其生計?惟陸軍兵土,不免恃強滋事。其時姜軍門桂題統兵,予婉告之,時加約束。數年間,竟晏然無事。俗傳園中正面樓一間,為備巡城御史觀劇,非也。清例官員不得入戲園酒館,處分綦嚴。如遇團拜,在會館觀堂會戲則可,宴集在飯館莊則可。飯莊皆名某堂,招牌上書「包辦筵席」四字。昔毛尚書愛吃太升館之饌,命改曰太升堂,並掛「包辦筵席」招牌。李文忠公愛吃聚豐堂之荷包魚翅,及鱖魚片,因係飯莊,故常偕友前往。至正陽樓之炮烤羊肉,其薄如紙;太和樓之蒸螃蟹,其大如盤,均係小館,大員不能前往,喚至宅中宴客則可耳。自交涉日多,出使大臣絡繹回國,沾染洋習,遇有宴飲,多在洋飯店中,予時得追陪。以鄉村糲食之腐儒,亦能大嚼洋味,痛飲洋酒。習俗移人,殆不能免,殊可笑也。
◎酒量
蘇東坡以不能飲酒為憾,勉習多年,才能飲三蕉葉。清代紀文達公亦不能飲。其座師常誚之曰:「作詩文可學東坡,奚必效東坡之不能飲?」文達每引以為恨。予自幼能飲,苦不得酒,亦不自知其量之何如。癸酉中鄉榜後,得權署館陶縣訓導。館陶令倉公爾爽為世兄弟,留予飲,且自誇曰:「宰館陶數年,無能對飲者。」予曰:「試相陪一次。」彼飲紹酒十茶杯,予亦然。再飲五杯,彼玉山頹矣,予竟未醉。自此日日招飲,且曰:「君署中只帶一僕,未有眷屬,不必起炊,蚤起即來可耳。」計權署一載,其署中廊下,空酒罈累累然。晚間歸署,則對燈吟詩。當年先祖資政公大挑二等,曾任館陶訓導十八年,方升臨清學正。故予有詩云:「繩繩祖武一官閒,今日幼孫折桂還。惠澤常留傳石硯,才華敢詡比瑤環。橫披枝葉鬆將老,謹護庭除草不刪。冷署揣摩錐刺骨,何年射策立朝班。」
◎劉文清公
諸城劉文清公,為吾濰郭家之甥。自京回籍,必經濰城,在外家盤桓數日,故濰人藏其墨跡甚多。其姊妹亦有歸濰紳者,亦解詩善書。曾見文清由京書一扇與其妹,扇尾書云:「請看愚兄字長進否?」此扇尚在濰,詩與字皆佳,而文清若不敢自信者,老輩之謙沖如此。郭宅有一老僕,呼文清曰大相公,猶為文清少年之稱謂。人皆曰:「今作宰相,呼為大相公,更相宜,不必改也。」時濰令有貪得一款,人皆知之。令赴郭宅謁見,不得入。老僕告文清曰:「僕老矣,一旦先犬馬而死,苦無棺木。濰知縣許出其贓款,以濟我窮。明日再來,大相公可見之。」文清首肯,濰令乃得見。老僕於是買房屋,置田產,蓋所得不菲矣。以本邑之財,濟本邑之人,故文清樂為之。
◎濰城隍
咸豐年間,捻匪擾山東時,王侍郎次屏在籍,住城隍廟街。一夕醉歸,徒步過廟前,有隸役延之入廟。曰:「城隍知君為翰林善書,請寫一冊。」乃入見城隍。行主賓禮畢,出一黃冊,一名單,請其楷書。單上第一名,為先伯太僕公,時正總辦團練,將與捻匪決戰。二月廿二日,在城外酣戰,陣亡。始知城隍屬書之冊,即應陣亡將士也。忠義捐軀,故令以黃冊恭楷,達諸天庭。可知事由前定,神先知之。相傳郭家有女及笄,夢城隍聘為正妻,女遂無疾而死。於是肖塑其像於後寢,香火益盛。衣服衾枕,邑人歲歲更易。街談巷議,未敢深信。正直之神,未必出此也。
◎東西廟
京師每逢月之三、八日,東廟、西廟輪流開市。百貨雜陳,男女群集,珠寶玩物,燦然並列。凡寓京者,皆目睹之,無待贅述。惟泥人肖像之工,雖元代劉蘭之藝不能比(京師有廟碑,云劉蘭塑)。嘗見一不倒翁,高三尺,眉目口鼻,栩栩欲活。陳於市上,久未出售。詢其故,肆主曰:「自《子不語》曾言不倒翁為妖,彼此相傳,無敢購者。此物作成,已十年矣。」予自關外歸老,路過京師,見此物猶在。乃賦一絕:「誰向天街挹軟紅,泥人塑就仗人工。我今歸老扶鳩杖,慚對皤然不倒翁。」
◎銅首飾
自洋白銅入中國以來,制首飾之工,濰匠殆擅其長。其始先制手鐲。其白似銀,質於典庫,典庫不能辨,被其欺蒙。以後人漸知之,乃按銅價出售。今濰城業此者,不下百餘家。花紋之細,窮工極巧。外省商人,年來坐收。鄉村婦女,喜其價廉,購而插之鬢髮。每逢戲場,粉黛群集,日光映射,炫耀奪目,不復見有釵荊者矣。商人運往都門,陳列通衢,日見暢銷。蓋滿洲大戶,遇有喪事,主人須賞女僕丫頭銀首飾,不得戴包金緣牙之物。自有洋白銅所制,費錢不及銀物十分之一,即以此物賞之。此亦裕八旗生計之一策也,政府其奚以酬吾濰匠。
◎南北不和
近年南北不和,人事也,實天運也。膠東數縣,南縣與北縣不和。一縣之中,南鄉與北鄉不和。至濰縣,則更有甚焉者。街南人家與街北人家不和。吁,可畏也。近聞鄰縣有某富商,先娶一妻,住北城;後娶一妻,住南城。一日,北妻聞之,乃效南康公主之故事,持械尋南妻,將與決戰。戰敗而歸,髮鬢傷損,衣履遺失,恨不欲生。乃集母家男女若干人,將往報復。南妻聞之,亦集母家男女若干人,列陣以待。裡人恐釀大禍,為之調處,暫請停戰數日,必有和平解決之法。裡中輕薄子謂當如戲劇中之雙搖會,乃可解決。稍知事體者謂為不雅,乃振筆為文,勸諭兩妻母家男女。大意謂若責某富商以停妻再娶,係清代之例,此例只禁官員,不禁商民。中華民國並無此例,不能控於官府。莫若勻分財產,各占一方,個人有個人之權利。當年漢室尚可三分,今兩分之,不癒於蜀魏吳爭漢鼎哉!北妻年漸長,風情略淡,似有允意。南妻青年多欲,所望甚奢,曰:「財可平分,丈夫歸我一人。」北妻又不肯退讓,事不能解,將有宣戰之勢。予曰:「此事應請爾鄉舊議員、新議員,開會議之,或有高論。」若以南北共和為題,屬予作文,予真閣筆矣。
◎太史公
吾鄉於太史大門,新年對聯曰:「求雨何如掘井好,大人不失赤子心。」予曰:「用意至善,予將假借赤子二字,作一對聯,曰:「八載退隱抱赤子,十年進士如白丁。」蓋鄉諺云:「不作官,回家抱娃子。」又云:「老進士,不識字。」用此義也。至老進士不識字,不自令日始。唐人詩云:「佩玉曳裾新進士,回顧詩書等閒事。」此可見一旦登第,拋書不讀書。大概科場時代,專肄帖括,讀書者甚鮮。相傳有老翰林林下閒步,聞人家塾中有讀書聲,乃昂然而入。問學生讀何書。答曰:「《史記》。」又問曰:「何人所作?」答曰:「太史公。」又問曰:「是某科太史?」答曰:「是漢之太史,非今之太史。」遂就其書而觀之。觀數行而置之,曰:「亦不見佳。」乃扶杖履,聲橐橐而去。
◎海錯
生長海濱者,愛食海錯。今人宴客,以魚翅為美味。考魚翅未見典籍,惟《漢制考》臘人乾肉注:「大物解肆乾之,謂之乾肉,今鳥翅也。」或是此物歟?嘗見海中釣鯊魚者,魚大如卒,來則波濤墳起,漁人以油灼雞掛於利鉤,上係以大絲繩,拋之浪中。鯊魚吞鉤不能去,乃徐徐引至海濱。魚行則小船隨之,沿岸而行,半日魚無力,乃連數船曳於岸上屠之。肉粗不適口,村農買其肉,價至廉。將翅與皮曬乾,可得善價。魚皮之上,堅硬如甲,鱗細似粟米。以甲飾刀鞘器皿,斑斑然有文采。甲下之肥肉,厚半寸,乾為臘。頭上肥肉更厚而美。翅以脊上為美,所謂荷包翅、肉翅是也。至分水翅、尾翅則次之。文人皆謂肉翅為蚩尤翅,《考古器圖》言飛獸有肉翅曰蚩尤,非魚也。海參亦未見於典籍。《本草》有水參,生於地,非生於海。蓋後人以海參為滋養之品,故名曰參。芝罘島海濱多有之,以伏日取者為佳。漁人赤身入水,以長繩係一大胡壺,胡壺浮於海面。人入水,帶一利鏟,腰繫布袋,口能吸水吐水,如魚,目能瞪視不迷。海參皆黏石上而生,以鏟取下,入於布袋。一鏟不能下,再取則破碎,便棄之。布袋皆滿,人乃泳上水面,臥胡盧上以喘息。喘息既定,方尋船而上。其人在海底時,若聞腥氣,見天昏地暗,是入於大魚之腹,急以鏟刺之。大魚腹疼則吐出,性命無恙,而耳鼻多融化矣,鮮血淋漓。急上船敷以藥,數日結痂。海參之大者盈尺。鮮者不能食,須以灰培之曬乾,較江中之參肥而腴。前數年,李道台山農在煙台練水師,募海參戶充兵,能行海底,半日方出。賞以十兩銀錁,能從海底拾取。德國潛水艇,此兵定能毀之。今將赴歐助戰,何不募之偕往?海中魚以時上,供人食用。誠有大魚如山嶽,驅之而來,漁人多目睹之。取黃花魚、嘉▉其魚之時,網大數十丈,雜海濱十餘里,數十船共張一網,得魚千萬尾,得錢數百千。緣島上無地可種,賴此為生。所懼者,颶風突來,逃歸不及,船沉人死,不可勝計。間有善浮水而得生者,十人中一二人耳。以故遇此烈風,島中家家穿孝衣哭於海灘。然其父死於海,其子仍繼其業,聽天命而已。至蛤蜊等物,不用網罟。海潮退時,婦女提籃赴灘拾取,可以易升斗,可以為菹醢。殆如彼有遺秉,此有樨穗,伊寡婦之利,人各得其養,滄海猶畎畝也。東海所產鯗魚,咸云由海入江,變為鰣魚。其形相似,理載有之。古無「鯗」字,始於吳王闔閭,航海阻風,數日無可食之物,忽聞隔舟烹魚之香,取而嘗之,曰美。問何名,曰無名。因名之曰「鯗」。《康熙字典》收此字,且加詳注。海魚有人形者,有狗形者,予未敢嘗。其似命字者,頗可食。有浮海面而吐墨者,曰墨魚。漁洋山人記之,謂為文吏沉海所化。有鏡魚,圓似鏡,肉細可餐。此魚一名娼魚,為眾魚之妻,聞之可笑。海魚種類,予皆詠以詩,多不佳,惟鏡魚絕句,差堪告人。詩云:「夷吾霸業女名閭,臨水青樓繞綠蕖。人物風情部謔浪,相思留鏡化為魚。」此少年時作幕煙台,題妓扇者。自煙台而西,至萊州,所產之魚,不盡相同。巴魚無鱗,長數尺,肉堅子大。食其肉,曬其子,得價倍之。曬子之法,醃以鹽,以磚石壓曬。萊人以諸魚之腸醃菹,食時去其腸而取其菹,味殊香腴。夏秋間多出刀魚,寬而長,如刀形,無鱗,肉細。此魚上海,婦女取其子,漁人不禁。醃為醬,冬日食之,以之炒肉尤香。海中亦有河豚,長盈尺,網得之,去其腸埋於地,恐鳥雀食之受毒。其肉則無毒,人皆食之。海螃蟹,有大如徑尺盎者。剝其肉,數人食不盡。並循海而西至濰縣,以梭魚為美。四月間,有嘉▉其、母豬蝦、白蝦,費錢無多,便可飽餐。從前青魚,清明即至,其味最良,今不然矣。皆言日本人嗜此魚,驅至東瀛,與其魚相配,遂至亂種。及運至濰邑,則其味不美。吁,海禁大開,洋華亂種,殆所不免。初夏時,對蝦最多。脂紅肉白,一雙可下酒十大杯。其紅脂在頭上。曾見劉石庵行書說帖,以對蝦贈友,囑以食此蝦勿棄其頭,紅脂全在頭上,言之津津有味。行書則宛轉如秋蚓,室藏數年,被端午帥索去。此蝦與柳葉魚同時上市。魚小如葉,火烤之,即可食,不須油烹,自有腴味。故予有句云:「魚名柳葉堪浮白,蝦似桃花正染紅。」同時比目魚正鮮,身薄,一面有鱗,一牝一牡,兩目相比。似其形者為偏口魚,肉不及比目魚之細膩,此如東施效西施之顰,捧其心不掩其口,亦可丑也。此見龍宮之中,宮娥侍女,未必盡美。惟蛤蜊名西施舌者,白肉如舌,纖細可愛,吞之入口,令人骨軟。予曰:「雖美不可言美,恐范蠡見嫉。」濰以南海上,最多鮮鰒魚,尤為珍物。一面蛤殼,一面軟殼,出水數日不死,冬月有之。不宜向寒,以綿蓋之,不至凍斃。大者曰馬蹄,小者曰金錢。京師所用,皆乾臘無味,惟以之燉肉則合味,京廚不能作。曾食王殿撰可莊家廚一次,極得烹飪之法。冬月吾鄉有銀魚,亦曰冰魚,與京師無異。此魚《萊州府志》曰仙胎魚,因其無骨無刺,故名。出平度新河者佳。螃蟹,濰曰毛蟹,以其螯上有毛。養之得法,可食數月。其法掘一淺井,喂以秫殼,常以水洗其甲,則結黃滿殼矣。有小魚曰鵓鴿郎,肥如鵓鴿,有牡無牝,似乎化生,故曰「郎」。較鵓鴿郎微大者,曰豸花魚,花如繡豸,肉細而骨鯁,猶豸之以角觸邪人也。銅蟹,色如青銅,以鹽醃之,可生食,紅黃滿殼,鮮味難狀。京中人不識之,有自濰寄京者,京廚則蒸之,極似焚琴煮鶴之事。海畔偶見大魚,長數丈,目無睛,奄然待斃。人言為有罪被驅逐者,魚大如此,睛必成珠,故不令人間得之。遠近村氓,分食其肉。其骨可制為棟樑,萊州海廟之魚骨殿,今尚巋然。其餘之骨,可作器皿,堅致耐久。煮以綠色,即海秋角;煮以紅色,即為假珊瑚;以藥粉煮之白,可充象牙。一得此魚,則一村如遇豐年。海之可珍如此。因知陳明允娶龍女,富可敵國,贈其友一珠,可購美妾,事或不誣。近者每見龍兵整隊而過,領隊者為炮魚,頂上有孔,噴水上激,隆隆有聲,如鳴炮然。見之則漁舟遠避,一日不敢取魚。此之外,海物尤奇,水母不似魚形,遠望白沫一片,蝦引其前,所謂水母目蝦是也。漁人以長繩係鉤,裂其一片,尚聞唧唧有聲,其餘半片,仍浮游而逝。昔人云▉巢▉吉腹蟹,海鄉尤多。潮退後,拾取白蛤,如錢大,剖之中有小蟹,究不知小蟹其所孕耶,抑如漁人所云:此蛤不能覓食,恃蟹取食以養耶?此不可解矣。海虎似虎形而小,四足有皮,無鱗。皮如膜,揭去其膜,方見毛。毛微黃色,▉享極厚。故此項皮衣,雖暖而分量太重,京師名之曰海龍。其光黑者,薰染而成。王大臣冬月赴蒙古地,多著之。寒冽之風不能透,一褂值千金。其帶白針者,價尤昂。海浮石似石而輕,玲瓏有孔,人漁得之,售之藥店。海白菜與海帶同類,無根而生,曬乾可食。海帶之細者,曰清帶草。海鄉用以葺屋,不漏雨,不畏火,遠望之,白如堆雲。海洞石子,浪激成圓形。以之砌牆,如豹之斑,如魚之鱗。豆棚瓜架,蔓延其上。燈光外徹,婦女宵織,機鳴軋軋之聲,與潮聲互答。久宦歸來者,重睹此景,蓋徘徊不能去。